©Ashish Sahi
The living room is the space where the aesthetics of the house are most intensively revealed. Gold details, sculptures, and artworks are arranged as if they were floating on a dark charcoal wall. A vintage Devi statue from Udaipur takes the center of the space, while a custommade Serip chandelier lets out warm light. The works of M. F. Husain and Seema Kohli, Indian contemporary artists, are placed on the wall to create intense color points in the darkness of the space.
거실은 이 집의 미학이 가장 집약적으로 드러나는 공간이다. 짙은 차콜 벽면 위로 금빛 디테일과 조각, 예술 작품이 떠오르듯 배치되어 있다. 우다이푸르(Udaipur)의 빈티지 데비(Devi) 조각상이 공간의 중심을 잡고, 맞춤 제작된 세리프(Serip) 샹들리에가 따뜻한 빛을 흘려보낸다. 인도 현대미술 작가인 엠 에프 후세인(M. F. Husain)과 시
마 콜리(Seema Kohli)의 작품이 벽면에 배치되어 공간의 어둠 속에서 강렬한 색채적 포인트를 만든다.
©Ashish Sahi
©Ashish Sahi
©Ashish Sahi
Most of the elements, such as wall molding of the space, brass air conditioning vents, mosaic inlay on the wooden floor, and hand-carved fireplaces, were complete d by ar tis ans . In par ticular, Mandir, applying Pichwai paintings and Tikri crafts, which are traditional Indian crafts, is an important scene that gives a humanitarian identity to the entire project. The dining space shows a more dramatic production. Inside the darkcolored space, glossy magenta-colored tables and ceilings are arranged, and a chandelier in the form of a branch is installed as if floating in the air.
공간의 벽면 몰딩, 황동 에어컨 벤트, 나무 바닥 위의 모자이크 인레이, 손으로 조각한 벽난로 등 대부분의 요소는 장인의 수작업으로 완성되었다. 특히 인도 전통 공예인 피치와이(Pichwai) 회화와 티크리(thikri) 공예를 적용한 만디르(Mandir·기도 공간)는 프로젝트 전체에 인도적 정체성을 부여하는 중요한 장면이다. 다이닝 공간은 더욱 극적인 연출을 보여준다. 짙은 색감의 공간 안에 글로시한 마젠타 컬러의 테이블과 천장이 배치되어 있고, 나뭇가지 형태의 샹들리에가 공중에 떠 있는 듯 설치되어 있다.
©Ashish Sahi
이어지는 이야기는 월간데코 6월호에서 만나보실 수 있습니다!
PROJECT INFO
Project Location
Delhi, India
Designer
Disha Subramanium
Built Area
7,500 sqft
Year of Completion
2022
Photographer
Ashish Sahi





0개의 댓글
댓글 정렬