.베스트 디자인 미디어 상
.베스트 디자인 미디어 상
우수컨텐츠 로고
우수컨텐츠 로고
우수컨텐츠 로고
인터넷 심의위원회 배너
The Highest Quality & Retention of Design
디자인 트렌드를 선도하는 대한민국 프리미엄 미디어 그룹
The Highest Quality & Retention of Design

Sign

작은 통로를 가진 3층의 목조 주택은 확실한 주차 공간을 확보하는 일이 내진벽의 한도를 맞추는 것보다 어려운 문제였다. 이 문제는 도로 쪽에 허리 높이의 벽을 세워 발코니 겸 내력벽으로 이용할 수 있는 입구를 설치함으로써 해결하였다. 준 밀폐형 대문은 거리부터 입구까지 깊이와 변화를 만들어냈으며, 독특한 전면은 우든 루버로 만들어져 거리 경관의 멋진 아이콘으로 자리 잡았다. For a three-story wooden house with small openings, ensuring the parking traffic line and entrance traffic line is a more difficult problem than the limitations of the quake-resistant wall on the gable side. For this house, the problem was solved by setting the entrance gate, which also functions as a waist-high wall for the balcony on the street side, as a bearing wall. The semi-closed gate creates a sense of depth and rhythm from the street to the entrance. A unique facade is created by wooden louvers, and this makes a lovely icon of the street view.

ROOM ROOM

청각 장애를 가진 부부와 장애가 없는 두 아이가 살고 있는 이 집은 도쿄 이타바시구의 오밀조밀한 주거 지역 내, 좁은 두 길목이 만나는 곳에 자리하고 있다. 심플한 상자를 떠오르게 하는 이 집은 2개의 층으로 구성되어 있는데, 두 개의 작은 방이 있는 1층과 하나의 큰 방이 있는 2층, 옥상으로 이루어져 있다. 작은 창문은 벽에 무작위로 설치되어 있는데, 이는 1층과 2층을 연결하는 실용적인 통로로 거주자들은 이를 통해 다른 사람과 커뮤니케이션 할 수 있다. 작은 창문을 이용해 아이들끼리 이야기를 나누기도 하고, 부모님과 아이들이 수화로 소통도 한다. 만약 당신이 소리를 들을 수 없다면 수화로 다른 사람과 소통 할 수 있는데, 수화를 통한 커뮤니케이션은 내부와 외부를 나누는 창문을 초월한다. 바닥과 옥상, 벽에 흩뿌리듯 펼쳐져 있는 작은 창문은 아이들, 청각 장애를 가진 부모님, 식물, 빛 그리고 바람이 실내부터 실외까지 순환할 수 있게 하며, 집은 매우 자유롭고, 밝은 기운 그리고 행복으로 가득 차있다. This is a house for a hearing-impaired couple and two children with no impairment. The site is located in a dense residential area in Itabashi-ku, Tokyo, and its two sides face narrow streets.The house is a simple “box,” comprising two stories above ground: two small rooms on the first floor, a large room on the second floor, and a rooftop. Small windows the size of 200m by 200m were randomly placed on the walls, floors, and the roof. The 200m by 200m openings function as small wellholes on the floor, providing practical punctures that bridge the first floor and the second floor so that the occupants can communicate with one another. Through these small openings, the children can talk to each other, and the parents and the children can talk in sign language. If you cannot hear, you can communicate by sign language. Communication by sign language can freely transcend the windows that separate the interior and the exterior. In this house, the small 200m by 200m openings scatter on the floors, the rooftop, and the walls, letting the children, the hearing-impaired parents, plants, light, and wind to circulate full of life from the interior to the exterior. The house is very free, light, and filled with happiness.

YMLT Design Consultant

HY·53 The Inn Boutique, A hundred years of history of the brick mixed structure building. As a renovation project, in order to better protect the historic buildings, designers in does not change the premise of the original building structure, by retaining the original architectural wood beam structure, using cement do for the substrate to match the entire space, old wood and cement, the collision of the 2 materials enhances the space volume. The entire space not done much decoration, using the designer carefully tailored device painting and Seiko produced the black paint hang frame to enhance the sense of space concept. Abandon the rich color, use elegant ash wood veneer to reconcile the spatial gray tone, with the right lighting design, let the whole room warm and smart and kind.

LAI Yard the ReflectIon of “LIght” And “Space”

Located in the south of city, the plain historic house is introverted, which is different from its lively name in fact. Hundreds of years, silently stood at the alley and near the ancient city wall, it was listed as the protection buildings to being repaired. On the north of the original house, two pseudo-classic architectures were built to constitute three enclosed open courtyards. With the unsophisticated and narrow entrance, people bow to cross and rise brightly. Trees and buildings interweave silhouetted, elegantly and harmoniously. Ming Gu Design Organization stationed here fortunately. Objectively, the original conditions of the archaistic “LAI Yard” are not superior, coupled with the lack of time wash-out, its accuracy of process, using of material cannot hold a candle to the ancients’ handworks. Even so, it still re ects the memory and the desire of people in the present time and space for tradition “LAI Yard” is named after “Lai”, which means it is from far to here, from traditional to contemporary. We wish to convey the modern architecture in the traditional courtyard. The original design intention is to superimpose in a disorganized order, it could be a space of meditation, or a schoolroom, it hasn’t been implanted any function until the architecture is finished. The architecture designer stands in the courtyard every day to show various imagination of the raw space, to architect, and to perceive at the same time. Nowadays, the design has become a chat, we have inner battles every day in order to seek for the most suitable result. The vague light become tangible and visible through both internal and external roof structure and a series of construction. As time goes by, the light and the shadow also changes its angles from morning to evening, result in a vivid indoor atmosphere that is presented by “the light” and strengthened by “the dark”. Just like a couple who is in a love and hatred relationship, “light” and “dark” also involve nexus between worship and loathing, encourage and damage. In the darkness’ perspective, the light appears brighter and more attractive. The old well in the courtyard is appreciated as the source of “earthwater”, which is mixed in a canal that is connected to drains for collecting the “heaven water” from the eaves. The canal lead the mixed water flow along the courtyard, revealing the architecture and the meditation area, as well as derive the courtyard communication. The bright façade and clear water act as a mirror, send the daylight from the courtyard to the ceiling inside in a form of gentle re ection. This project illustrate the architect’s philosophy and understanding of dualistic opposition theory, as well as the attempt to observe the truth and reality through such a method. The meditation area hangs over the base surface of the old house, and interacts with the courtyard. Original column system and transparent material together form an enclosed space, whose facade is facing the courtyard and merging into the Chinese-garden style scenery. The interior structure is inspired by primary and secondary ranks that correspond to deep and bright colors. The two narrow rooms that are located on left and right of the enclosed space are indented to ensure a sharp contrast to the master room in the middle. The layout of this project is decent, but also full with surprising details. Contrary elements, such as the old and the new, the interior and the exterior, the light and the dark, the conventional and the contemporary, are found to meet here, and merge into a harmony existence. Light and Space, are the only two themes that the architect emphasized. By blocking all incoming light in the original building, the architect leaves only the southeast side to allow daylight penetration. Does design start from function? Because of the commercial behaviors, buildings are increasingly endowed with functional labels, more and more modeling descend to a kind of simple packaging for space. Hu Shi once said, “Nature” is exterior world of objectivefacts. The creator sticks to the non-commercial pure land persistently, starts the construction from the environment, insists in the logical relationship of the courtyard, no longer varnishes the so-called aws, no longer pursues the homogeneous illumination, allows the light to create space and returns the speech right of space to expressing proposition. The wall not far away seems to be covered with the slight shadow, it still has the desire with the faint smile and the pathetic temperament.

KNOT HOUSE

도쿄 주택가 언덕 위에 위치한 이 집은 부지의 앞과 뒤에 높이 차이가 있어, 반 층의 형태를 이루고 있는 소형 주택으로, 셀프 인테리어와 사진, 등산에 취미를 둔 젊은 부부가 살고 있다. 서랍에서 서랍장을 꺼내놓은 모습이 떠오르는 심플한 외관은 콘크리트와 유리로 만들어졌으며, 높이 차이로 인한 여러 이점을 얻기 위해 앞과 뒤의 공간은 스킵 플로어 구조로 연결되었다. 안뜰과 여유 공간의 교차는 공간의 깊이와 확장을 만들어내고, 지하실부터 1층까지 모든 공간은 수직적으로 그리고 수평적으로 마치 한 공간처럼 연결된다. 이탈리아와 스칸디나비아의 현대적인 가구 컬렉션이 절묘하게 조화를 이루고 있는 공간은 총면적 100 평방 미터의 집에 풍부함을 가져다주며, 감각적이고 세련된 느낌을 준다. The site is situated in a corner on a hill within a residential area in Tokyo. The building was commissioned by a married couple with a husband who loves interior design, photography and mountaineering. It is a compact house that makes use of the half-floor difference in height between the front and back of the site. The simple exterior reminiscent of a drawer pulled out from a box is composed of concrete and glass. Taking advantage of the difference in height, the spaces in the front and back are connected using the skip floor system. The alternating courtyard and void afford a sense of depth and expansion to the spaces, allowing for all the floors from the basement to the first to be experienced as one space connected vertically and horizontally. The spaces into which the client's Italian and Scandinavian modern furniture collection blends in exquisitely is incredibly rich for a house with a total floor area of 100 square meters and it gives rise to a sensuous and sophisticated world.

Kofunaki House

자연과 함께 살아가는 사람들에게서 영감을 받아 지은 집으로, ‘집 안에 숲’을 테마로 하고 있다. 집은 실내와 실외가 완벽히 분리되어 있으나, 집 내부에 자연적 요소로 인해 집의 안과 밖이 부드럽게 연결되어있는 듯해 사람들은 이곳에서 언제나 자연을 느끼고 계절을 즐길 수 있다. 집은 대부분 목조로 구성되어 있어 따뜻한 느낌을 주며, 이곳에서는 가족과 나무가 함께 성장하는 과정을 겪을 수 있다. 공간과 인생을 즐기는 사람들의 새롭고 풍요로운 삶을 위한 집이다. People live with nature. A natural light and comfortable wind and many plants give us the value beyond it. We decided that this theme of our lives woods in woods in a home. A home is divided inside and outside completely, and is not considered, but inside and outside are connected more gently, and people are beginning to make the space which can always feel woods, feel nature, and enjoy the season which moves and passes away. It could live brilliantly by the ability to soften a family's heart, and could grow up a family with woods. The proposal of a rich new life which people enjoy space and enjoy a life.

LUFT

두 세대가 살고 있는 이 집은 빌딩과 호텔이 붐비는교외에 위치하고 있으며, 도쿄 도심과도 가깝다.제한된 공간 내에서 토지의 전면을 최대한 사용해더 나은 주거 공간을 만들어 냈으며, 화재 예방같은 법적 규제에 대한 고려와 부지 전면의 최대활용을 위해 강철 프레임을 사용하였다. 집주인은인테리어와 가구에 대한 다양한 지식이 있고, 새물건보다는 런던과 뉴욕에 있는 집들처럼 익숙한공간에 계속 머무르는 듯한 빈티지적인 요소를선호했다. A "two-generation" house located close to the Tokyo inner city. It is the area where a building or a hotel crowd in the outskirts. It is a proposition to bring about better residential space while using limited site area and frontage to the maximum. I adopt the steel-frame building which can use a site frontage to the maximum while taking the legal regulation such as the fire prevention into account. The owner has a profound knowledge of interior and furniture and likes the atmosphere of the town house of London and New York very much. Because he likes vintage materials than the new ones, the space aimed at the thing which I was familiar with as time passed.

House in Byoubugaura

지하와 2개의 지상층으로 구성된 이 집은 구불구불한 언덕을 특징으로 하는 요코하마의 주거지역에 위치해 있다. 60평방미터의 부지는 남쪽과 북쪽의 집 사이에 끼어 있는 공간이며, 동쪽에는 3m 높이의 벽이 막고 있어 이 공간은 마치 주변 환경에 파묻혀있는 듯하다. 지하와 지상 모두에 빛과 바람이 잘 드는 방법을 찾아 설계하였는데, 모든 층은 같은 높이와 크기로 창문을 설치하기 위해 층마다 바닥은 집의 바깥쪽으로 조금씩 휘어져 있다. 콘크리트가 사용된 지하의 천장을 높여 집안으로 볕이 잘 들게 하고, 동쪽에 위치한 푸른 언덕에서는 특이한 형태로의 천장 끝 부분이 보이게 되어있다. 일 층에 비스듬히 올라가는 형태의 바닥은 거주자를 바깥의 시선으로부터 자유롭게 하고, 프라이버시를 지켜준다. 또한, 지하와 마찬가지로 채광과 통풍에 신경을 썼는데, 특히 1층 중심부에 위치한 화장실 천장에는 아크릴을 사용하여 자연광이 집의 중심부로 잘 들어올 수 있도록 하였다. 2층 바닥 역시 조금 기울어져 있어, 마치 밖의 언덕을 그대로 옮겨놓은 것처럼 보인다. 지붕 또한 약간 구부러져 있는데, 이것은 지붕에 난간이 없어 빗물이 창으로 흘러들어오지 않게 하기 위한 것이다. A house with a basement and two floors above ground was planned in a residential area in Yokohama, which is characterized by rolling hills. The 60-square meter site is sandwiched by existing houses to the south and the north. On the east side, the site faces a 3m-tall retaining wall. In these ways, the site at first looked like it was buried by the surroundings. In response, the design sought to pull in an equal amount of light and wind in section to both the basement and the ground level. Each floor was given the same ceiling height. The slab on each floor was bent near the exterior to give the same window size in section to each floor. In the basement, the ceiling of the concrete, which gradually rise, invites natural light to the interior. The green of the slope on the east side can be seen at the end of the rising ceiling. On the first floor, the rising floor blocks view from the street and ensures privacy, while also inviting light and wind from outside. An acryl was used for the toilet's ceiling, located in the core furniture of the first floor, allowing natural light to enter even though it is placed at the center of the floor. The second floor gradually slopes to provide a comfortable space as if to replicate the hills outside. The roof slab is also slightly bent. This was done to prevent the rainwater that collects on the parapet-less roof from flowing to the windows.

VISTA

3층 높이의 목조 주택으로 절벽 앞의 높은 언덕 위에 자리하고 있다. 탁 트인 경치를 위해 파노라마 창을 설치하여 불편 없이 주변의 아름다운 조망을 감상할 수 있는데, 특히 집의 북쪽에 위치한 절벽의 경치가 매우 빼어나다. 1층에는 테라스가 있는 침실과 드레스룸 그리고 일본 스타일의 다다미방이 빈틈없이 들어차 있으며, 모든 방에서는 멋진 야외 풍경을 즐길 수 있다 2층은 지붕이 달린 발코니가 있는 싱글룸으로 이루어져 있다. 구조벽에는 책장이 설치되어 있고, 식당 한쪽에는 테이블이 있어 책을 읽을 수 있는, 마치 도서관같이 편안한 분위기의 공간이 만들어져 있다. 그리고 식사 공간과 생활 공간 사이에 높이를 다르게 하여, 두 공간이 확실히 분리되어 있는듯한 느낌을 주었으며, 아이들 방과 넓은 옥외 생활공간은 3층에 위치하여 집 주위의 아름다운 환경을 자유롭게 만끽할 수 있다. 각 층의 테라스에서 바라볼 수 있는 경치가 각각 달라, 다른 느낌을 주기에 그 공간들만의 특색이 있다고 말할 수 있다. 입구에는 자동차의 주차공간뿐만 아니라 모터바이크의 세차를 위한 공간을 빌트인으로 설계해 두었다. 이 집의 공간적인 특징은 평범하면서도 특별하다는 것으로, 도시 주거 건축에서의 새로운 가능성을 증명한 건축물이라고 할 수 있다.

​Layers

조용한 주거지역 도로 끝에 위치한 집으로 부모님과 아들가족, 총 2 가구를 위한 새로운 집을 짓기 위해 기존에 있던 집을 철거하고 재건되었다. 건축가인 클라이언트의 남편이 대략적인 설계 스케치를 했고, 그것을 바탕으로 작업한 이 집은 지하실을 부모님의 거주 공간으로, 1층과 2층을 가족들의 생활 공간으로 설계하였다. 1층에는 침실과 아이들 방, 화장실이 있고, 거실과 식사 공간, 다락방은 2층에 위치해 있으며, 모든 층에는 야외 계단과 연결되는 테라스와 정원이 있다. 비용 절감과 시공 과정 간소화를 위해 조립식 구조용 패널을 사용하였고, 유리, 섬유강화플라스틱, 강철, 절연 처리 자재, 목재 등의 여러 자재들은 각 공간의 기능에 맞게 사용되었다. 자재의 조합과 공간의 배치를 적절히 조정했는데, 이 시스템은 채광과 열 보존(보온) 상태를 컨트롤하고 쾌적한 주거 환경을 조성하는 데 매우 효과적이다.

Framing the Sky

도쿄 아오야마 도심 주거지에 위치한 집으로, 다각형 부지에는 약 2.7m의 공간이 있어 지하층의 남쪽에는 주차장 입구를, 1층 서쪽에는 중앙출입구를 두었다. 집의 내부를 살펴보면 지하에는 차고와 자전거 주차를 위한 공간을 두었고, 1층에는 현관과 욕실, 침실이 갖추어져 있다. 2층에는 거실과 식사 공간을 마련했으며, 아이들 방은 다락방을 이용해 꾸몄다. 도시에 사는 사람들과 자연 사이의 관계에 초점을 맞춘 이 집의 컨셉은 ‘하늘을 틀에 넣다’이다. 밀집된 도시 환경 속에 자리하고 있어 수평적으로 충분한 공간이 없는 이 집에서는 채광창이 가장 중요한 통로 역할을 하는데, 이때 하늘이 도시에서 볼 수 있는 유일한 자연적 요소이기 때문에 채광창은 사람과 자연 사이를 이어주는 연결고리 역할을 한다. 집의 높이는 높이 제한선에 따라, 채광창은 최대 사이즈의 유리로 만들어졌다. 이 때문에 커다란 채광창 아래 서면 집으로 가득 쏟아지는 햇살을 만끽할 수 있고, 창의 바로 아래에서뿐만 아니라 더 낮은 층에서 또한 햇살의 풍부함을 느낄 수 있다.

AZUCHI HOUSE

“협소한 공간이지만 넓은 공간에 있는 듯” “폐쇄적인 공간이지만 다른 공간에 개방되어 있는 듯” “내적인 공간이지만, 외부 공간에 있는” 상반된 두 가지 느낌의 시도로 다양하고 풍부한 공간의 ‘집 속의 집’을 만들기로 했다. 외부처럼 공간 확보를 먼저 해놓은 후 내부공간을 디자인했고, 다음으로 프라이버시를 위한 집을 설계했다. 그렇게 함으로써 집 속의 집으로 구성된 내부의 ‘아즈치 하우스’는 풍부하면서 색다른, 새로운 공간을창출해냈다. 이 새로운 공간은 가족관계를 조용히 이어주고, 공간의 경계를 부드럽게 만들어 준다.

River side house

강과 길이 교차하는 삼각형 모양의 부지에 지어진 이 협소 주택은 예각을 이루고 있다. 막다른 길에 집을 짓기 위해서는 허가를 받아야 했고 그에 따른 많은 규제 아래 계획되었다. 부부가 딸과 함께 살고 있는 이곳은 한정된 범위의 독특한 부지이지만, 은행과 산책로 사이로 강을 마주하고 있기 때문에 디자이너는 그 강을 이용한 디자인을 하길 원했다. 삼각형의 예각 부분이 잘린 형태를 한 이 건물은 그 독특한 부지 모양으로 삼면의 모임지붕(우진각지붕)은 연도제한선의 최대 높이를 하고 있다. 1층은 개인 공간으로 화장실을 제외한 현관, 계단, 창고는 레이스 커튼으로 분리해 작은 공간들이 넓게 퍼진 것처럼 느껴지게 한다. 2층은 좁은 벽체로 작은 공간을 나누었는데, 마치 지붕의 융기 선과 연결된듯한 색다른 개방감을 느낄 수 있고 강과 관계된 디자인도 볼 수 있다.

Ritto House

시골의 작은 단독주택을 위한 프로젝트다.농촌 풍경을 담은 작고 편안한 공간을 위해 최소한의 기능을 살린 생활공간을 만들었다. 잔잔한 시골 풍경을 바라볼 수 있는 남쪽에는 베란다와 같은 큰 창이 있고, 집 안에는 목재만을 사용하여 공간에 편안함을 주었다. 또한, 일 년 내내 북쪽 창을 통해 들어오는 채광과 하나로 연결된 큰 지붕은 가족 간의 유대관계를 돈독히 해준다.

Park House

14평 남짓의 아늑한 협소주택으로 도쿄에 위치해 있다. 건물들로 둘러 쌓인 이 집의 건너편에는 공원이 있는데, 건축주는 집을 공원과 연결된 편안하고 안락한 공간으로 만들기 원했다. 1층에는 건물의 입구와 창고가 있고 2층에는 거실과 침실이 있다. 거실 창을 통해 거리풍경이 아닌 공원의 아름다운 풍경을 내려다 볼 수 있으며 공원의 풍요로움은 벽에서 새나오는 것처럼 보이는 원통형 모양의 빛이 오픈 된 2층 공간과 계단을 통해 집안 전체로 퍼진다. 27m²의 건축 면적 제한이 있지만 아늑하고 편안한 생활을 할 수 있다.

Lattice

동부 도쿄의 인구밀도가 높은 주택가에 위치하고 있는 싱글하우스는 싱글들을 위해 집의 파사드를 완전히 나무 루버로 덮었고 긴 로트의 대형 차량을 주차하기 위해 강성프레임을 사용해 필로티 형식의 차고를 만들었다. 앞 뒤 공간의 중심을 계단으로 연결한 것이 보이고 위층은 오픈형 천장과 분할된 다른 층으로 구분되는 입체적 구성을 보여준다.

House T

도쿄의 중심에 위치한 작업실 겸 거주지. 약 11평 정도의 좁은 건축면적 때문에 수직적으로 공간 이용의 효율성을 높였다. 상자처럼 생긴 집에 층을 만들어 마치 책장처럼 디자인하였고, 가구 배치를 이용해 각 공간을 거실, 주방, 침실, 서재로 나누었다. 생활 공간이 오픈 되어 있어 자유롭게 들락거릴 수 있는데 이 구조에서 공간 구성의 자유로움을 느낄 수 있다. 책꽂이 형식으로 된 구조 때문인지 작은 주거 공간이라기 보다는 큰 가구 안에서 생활을 하는 것 같은 느낌을 준다. 집의 가장 위쪽에 위치한 고미다락에서는 모든 방향으로 시야가 트여 있는데, 이때 천장에 매달려 있는 조명은 마치 공중에 떠 있는 듯 보인다. 이 집은 세로 방향으로 작업 공간, 생활 공간, 고미다락 이렇게 세 파트로 나뉜다. 1층은 그들의 작업실로 손님 접대를 쉽게 할 수 있도록 마련되었고, 네 개의 책장 형식으로 구성된 2층은 주거 공간으로 이용된다. 마치 캣타워 같은 고미다락에는 책을 읽을 수 있는 공간 그리고 물건을 보관 할 수 있는 수납공간이 존재한다. 다른 건물들로 둘러 쌓인 이 집은 좁은 면적 때문만이 아니라 채광, 통풍 그리고 시야 확보 등에 대한 만족을 위해 높게 지어졌다.